سوره 68: القلم
به نام خداوند رحمتگر مهربان
|
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ |
|
نون سوگند به قلم و آنچه مىنویسند (1)
|
ن وَالْقَلَمِ وَمَا یَسْطُرُونَ ﴿1﴾ |
|
[که] تو به لطف پروردگارت دیوانه نیستى (2)
|
مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّکَ بِمَجْنُونٍ ﴿2﴾ |
|
و بىگمان تو را پاداشى بىمنتخواهد بود (3)
|
وَإِنَّ لَکَ لَأَجْرًا غَیْرَ مَمْنُونٍ ﴿3﴾ |
|
و راستى که تو را خویى والاست (4)
|
وَإِنَّکَ لَعَلى خُلُقٍ عَظِیمٍ ﴿4﴾ |
|
به زودى خواهى دید و خواهند دید (5)
|
فَسَتُبْصِرُ وَیُبْصِرُونَ ﴿5﴾ |
|
[که] کدام یک از شما دستخوش جنونید (6)
|
بِأَییِّکُمُ الْمَفْتُونُ ﴿6﴾ |
|
پروردگارت خود بهتر مىداند چه کسى از راه او منحرف شده و [هم] او به راه یافتگان داناتر است (7)
|
إِنَّ رَبَّکَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِیلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِینَ ﴿7﴾ |
|
پس از دروغزنان فرمان مبر (8)
|
فَلَا تُطِعِ الْمُکَذِّبِینَ ﴿8﴾ |
|
دوست دارند که نرمى کنى تا نرمى نمایند (9)
|
وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَیُدْهِنُونَ ﴿9﴾ |
|
و از هر قسم خورنده فرو مایهاى فرمان مبر (10)
|
وَلَا تُطِعْ کُلَّ حَلَّافٍ مَّهِینٍ ﴿10﴾ |
|
[که] عیبجوست و براى خبرچینى گام برمىدارد (11)
|
هَمَّازٍ مَّشَّاء بِنَمِیمٍ ﴿11﴾ |
|
مانع خیر متجاوز گناه پیشه (12)
|
مَنَّاعٍ لِّلْخَیْرِ مُعْتَدٍ أَثِیمٍ ﴿12﴾ |
|
گستاخ [و] گذشته از آن زنازاده است (13)
|
عُتُلٍّ بَعْدَ ذَلِکَ زَنِیمٍ ﴿13﴾ |
|
به صرف اینکه مالدار و پسردار است (14) |
|
أَن کَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِینَ ﴿14﴾ |
چون آیات ما بر او خوانده شود گوید افسانههاى پیشینیان است (15)
|
إِذَا تُتْلَى عَلَیْهِ آیَاتُنَا قَالَ أَسَاطِیرُ الْأَوَّلِینَ ﴿15﴾ |
|
زودا که بر بینىاش داغ نهیم [و رسوایش کنیم] (16)
|
سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ ﴿16﴾ |
|
ما آنان را همان گونه که باغداران را آزمودیم مورد آزمایش قرار دادیم آنگاه که سوگند خوردند که صبح برخیزند و [میوه] آن [باغ] را حتما بچینند (17)
|
إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ کَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَیَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِینَ ﴿17﴾ |
|
و[لى] ان شاء الله نگفتند (18)
|
وَلَا یَسْتَثْنُونَ ﴿18﴾ |
|
پس در حالى که آنان غنوده بودند بلایى از جانب پروردگارت بر آن [باغ] به گردش در آمد (19)
|
فَطَافَ عَلَیْهَا طَائِفٌ مِّن رَّبِّکَ وَهُمْ نَائِمُونَ ﴿19﴾ |
|
و [باغ] آفت زده [و زمین بایر] گردید (20)
|
فَأَصْبَحَتْ کَالصَّرِیمِ ﴿20﴾ |
|
پس [باغداران] بامدادان یکدیگر را صدا زدند (21)
|
فَتَنَادَوا مُصْبِحِینَ ﴿21﴾ |
|
که اگر میوه مىچینید بامدادان به سوى کشتخویش روید (22)
|
أَنِ اغْدُوا عَلَى حَرْثِکُمْ إِن کُنتُمْ صَارِمِینَ ﴿22﴾ |
|
پس به راه افتادند و آهسته به هم مىگفتند (23)
|
فَانطَلَقُوا وَهُمْ یَتَخَافَتُونَ ﴿23﴾ |
|
که امروز نباید در باغ بینوایى بر شما در آید (24)
|
أَن لَّا یَدْخُلَنَّهَا الْیَوْمَ عَلَیْکُم مِّسْکِینٌ ﴿24﴾ |
|
و صبحگاهان در حالى که خود را بر منع [بینوایان] توانا مىدیدند رفتند (25)
|
وَغَدَوْا عَلَى حَرْدٍ قَادِرِینَ ﴿25﴾ |
|
و چون [باغ] را دیدند گفتند قطعا ما راه گم کردهایم (26)
|
فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ ﴿26﴾ |
|
[نه] بلکه ما محرومیم (27)
|
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿27﴾ |
|
خردمندترینشان گفت آیا به شما نگفتم چرا خدا را به پاکى نمىستایید (28)
|
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّکُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ ﴿28﴾ |
|
گفتند پروردگارا تو را به پاکى مىستاییم ما واقعا ستمگر بودیم (29)
|
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا کُنَّا ظَالِمِینَ ﴿29﴾ |
|
پس بعضىشان رو به بعضى دیگر آوردند و همدیگر را به نکوهش گرفتند (30)
|
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ یَتَلَاوَمُونَ ﴿30﴾ |
|
گفتند اى واى بر ما که سرکش بودهایم (31)
|
قَالُوا یَا وَیْلَنَا إِنَّا کُنَّا طَاغِینَ ﴿31﴾ |
|
امید است که پروردگار ما بهتر از آن را به ما عوض دهد زیرا ما به پروردگارمان مشتاقیم (32)
|
عَسَى رَبُّنَا أَن یُبْدِلَنَا خَیْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ ﴿32﴾ |
|
عذاب [دنیا] چنین است و عذاب آخرت اگر مىدانستند قطعا بزرگتر خواهد بود (33)
|
کَذَلِکَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَکْبَرُ لَوْ کَانُوا یَعْلَمُونَ ﴿33﴾ |
|
براى پرهیزگاران نزد پروردگارشان باغستانهاى پر ناز و نعمت است (34)
|
إِنَّ لِلْمُتَّقِینَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِیمِ ﴿34﴾ |
|
پس آیا فرمانبرداران را چون بدکاران قرار خواهیم داد (35)
|
أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِینَ کَالْمُجْرِمِینَ ﴿35﴾ |
|
شما را چه شده چگونه داورى مىکنید (36)
|
مَا لَکُمْ کَیْفَ تَحْکُمُونَ ﴿36﴾ |
|
یا شما را کتابى هست که در آن فرا مىگیرید (37)
|
أَمْ لَکُمْ کِتَابٌ فِیهِ تَدْرُسُونَ ﴿37﴾ |
|
که هر چه را برمىگزینید براى شما در آن خواهد بود (38)
|
إِنَّ لَکُمْ فِیهِ لَمَا تَخَیَّرُونَ ﴿38﴾ |
|
یا اینکه شما تا روز قیامت [از ما] سوگندهایى رسا گرفتهاید که هر چه دلتان خواستحکم کنید (39)
|
أَمْ لَکُمْ أَیْمَانٌ عَلَیْنَا بَالِغَةٌ إِلَى یَوْمِ الْقِیَامَةِ إِنَّ لَکُمْ لَمَا تَحْکُمُونَ ﴿39﴾ |
|
از آنان بپرس کدامشان ضامن این [ادعا] یند (40)
|
سَلْهُم أَیُّهُم بِذَلِکَ زَعِیمٌ ﴿40﴾ |
|
یا شریکانى دارند پس اگر راست مىگویند شریکانشان را بیاورند (41)
|
أَمْ لَهُمْ شُرَکَاء فَلْیَأْتُوا بِشُرَکَائِهِمْ إِن کَانُوا صَادِقِینَ ﴿41﴾ |
|
روزى که کار زار [و رهایى دشوار] شود و به سجده فرا خوانده شوند و در خود توانایى نیابند (42)
|
یَوْمَ یُکْشَفُ عَن سَاقٍ وَیُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا یَسْتَطِیعُونَ ﴿42﴾ |
|
دیدگانشان به زیر افتاده خوارى آنان را فرو مىگیرد در حالى که [پیش از این] به سجده دعوت مىشدند و تندرست بودند (43)
|
خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ وَقَدْ کَانُوا یُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ ﴿43﴾ |
|
پس مرا با کسى که این گفتار را تکذیب مىکند واگذار به تدریج آنان را به گونهاى که در نیابند [گریبان] خواهیم گرفت (44)
|
فَذَرْنِی وَمَن یُکَذِّبُ بِهَذَا الْحَدِیثِ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَیْثُ لَا یَعْلَمُونَ ﴿44﴾ |
|
و مهلتشان مىدهم زیرا تدبیر من [سخت] استوار است (45)
|
وَأُمْلِی لَهُمْ إِنَّ کَیْدِی مَتِینٌ ﴿45﴾ |
|
آیا از آنان مزدى درخواست مىکنى و آنان خود را زیر بار تاوان گرانبار مىیابند (46)
|
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ ﴿46﴾ |
|
یا [علم] غیب پیش آنهاست و آنها مىنویسند (47)
|
أَمْ عِندَهُمُ الْغَیْبُ فَهُمْ یَکْتُبُونَ ﴿47﴾ |
|
پس در [امتثال] حکم پروردگارت شکیبایى ورز و مانند همدم ماهى [=یونس] مباش آنگاه که اندوه زده ندا درداد (48)
|
فَاصْبِرْ لِحُکْمِ رَبِّکَ وَلَا تَکُن کَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَى وَهُوَ مَکْظُومٌ ﴿48﴾ |
|
اگر لطفى از جانب پروردگارش تدارک [حال] او نمىکرد قطعا نکوهش شده بر زمین خشک انداخته مىشد (49)
|
لَوْلَا أَن تَدَارَکَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاء وَهُوَ مَذْمُومٌ ﴿49﴾ |
|
پس پروردگارش وى را برگزید و از شایستگانش گردانید (50)
|
فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِینَ ﴿50﴾ |
|
و آنان که کافر شدند چون قرآن را شنیدند چیزى نمانده بود که تو را چشم بزنند و مىگفتند او واقعا دیوانهاى است (51)
|
وَإِن یَکَادُ الَّذِینَ کَفَرُوا لَیُزْلِقُونَکَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّکْرَ وَیَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ ﴿51﴾ |
|
و حال آنکه [قرآن] جز تذکارى براى جهانیان نیست (52) |
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِکْرٌ لِّلْعَالَمِینَ ﴿52﴾ |
- ۹۱/۰۵/۲۱