شیمی کَده

آموزش شیمی و علوم

شیمی کَده

آموزش شیمی و علوم

شیمی کَده

تمام مطالب این وب تقدیم به روح آسمانی پدرم که یادش پرچم صلحیست به وقت شورش دلتنگی...

بایگانی

سوره 77: مرسلات

شنبه, ۲۱ مرداد ۱۳۹۱، ۰۴:۵۹ ق.ظ

 

به نام خداوند رحمتگر مهربان

 

 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ

 

سوگند به فرستادگان پى‏درپى (1)

 

 

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ﴿1﴾

 

که سخت توفنده‏اند (2)

 

 

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ﴿2﴾

 

و سوگند به افشانندگان افشانگر (3)

 

 

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ﴿3﴾

 

که [میان حق و باطل] جداگرند (4)

 

 

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ﴿4﴾

 

و القاکننده وحى‏اند (5)

 

 

فَالْمُلْقِیَاتِ ذِکْرًا ﴿5﴾

 

خواه عذرى باشد یا هشدارى (6)

 

 

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿6﴾

 

که آنچه وعده یافته‏اید قطعا رخ خواهد داد (7)

 

 

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ﴿7﴾

 

پس وقتى که ستارگان محو شوند (8)

 

 

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿8﴾

 

و آنگاه که آسمان بشکافد (9)

 

 

وَإِذَا السَّمَاء فُرِجَتْ ﴿9﴾

 

و آنگاه که کوه‏ها از جا کنده شوند (10)

 

 

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿10﴾

 

و آنگاه که پیمبران به میقات آیند (11)

 

 

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿11﴾

 

براى چه روزى تعیین وقت‏شده است (12)

 

 

لِأَیِّ یَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿12﴾

 

براى روز داورى (13)

 

 

لِیَوْمِ الْفَصْلِ ﴿13﴾

 

و تو چه دانى که روز داورى چیست (14)

 

 

وَمَا أَدْرَاکَ مَا یَوْمُ الْفَصْلِ ﴿14﴾

 

آن روز واى بر تکذیب‏کنندگان (15)

 

 

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِّلْمُکَذِّبِینَ ﴿15﴾

 

مگر پیشینیان را هلاک نکردیم (16)

 

 

أَلَمْ نُهْلِکِ الْأَوَّلِینَ ﴿16﴾

 

سپس از پى آنان پسینیان را مى‏بریم (17)

 

 

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِینَ ﴿17﴾

 

با مجرمان چنین مى‏کنیم (18)

 

 

کَذَلِکَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِینَ ﴿18﴾

 

آن روز واى بر تکذیب‏کنندگان (19)

 

 

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِّلْمُکَذِّبِینَ ﴿19﴾

 

مگر شما را از آبى بى‏مقدار نیافریدیم (20)

 

 

أَلَمْ نَخْلُقکُّم مِّن مَّاء مَّهِینٍ ﴿20﴾

 

پس آن را در جایگاهى استوار نهادیم (21)

 

 

فَجَعَلْنَاهُ فِی قَرَارٍ مَّکِینٍ ﴿21﴾

 

تا مدتى معین (22)

 

 

إِلَى قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ﴿22﴾

 

و توانا آمدیم و چه نیک تواناییم (23)

 

 

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ﴿23﴾

 

آن روز واى بر تکذیب‏کنندگان (24)

 

 

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِّلْمُکَذِّبِینَ ﴿24﴾

 

مگر زمین را محل اجتماع نگردانیدیم (25)

 

 

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ کِفَاتًا ﴿25﴾

 

چه براى مردگان چه زندگان (26)

 

 

أَحْیَاء وَأَمْوَاتًا ﴿26﴾

 

و کوه‏هاى بلند در آن نهادیم و به شما آبى گوارا نوشانیدیم (27)

 

 

وَجَعَلْنَا فِیهَا رَوَاسِیَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَیْنَاکُم مَّاء فُرَاتًا ﴿27﴾

 

آن روز واى بر تکذیب‏کنندگان (28)

 

 

وَیْلٌ یوْمَئِذٍ لِّلْمُکَذِّبِینَ ﴿28﴾

 

بروید به سوى همان چیزى که آن را تکذیب مى‏کردید (29)

 

 

انطَلِقُوا إِلَى مَا کُنتُم بِهِ تُکَذِّبُونَ ﴿29﴾

 

بروید به سوى [آن] دود سه شاخه (30)

 

 

انطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِی ثَلَاثِ شُعَبٍ ﴿30﴾

 

نه سایه‏دار است و نه از شعله [آتش] حفاظت مى‏کند (31)

 

 

لَا ظَلِیلٍ وَلَا یُغْنِی مِنَ اللَّهَبِ ﴿31﴾

 

[دوزخ] چون کاخى [بلند] شراره مى‏افکند (32)

 

 

إِنَّهَا تَرْمِی بِشَرَرٍ کَالْقَصْرِ ﴿32﴾

 

گویى شترانى زرد رنگند (33)

 

 

کَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ﴿33﴾

 

آن روز واى بر تکذیب‏کنندگان (34)

 

 

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِّلْمُکَذِّبِینَ ﴿34﴾

 

این روزى است که دم نمى‏زنند (35)

 

 

هَذَا یَوْمُ لَا یَنطِقُونَ ﴿35﴾

 

و رخصت نمى‏یابند تا پوزش خواهند (36)

 

 

وَلَا یُؤْذَنُ لَهُمْ فَیَعْتَذِرُونَ ﴿36﴾

 

آن روز واى بر تکذیب‏کنندگان (37)

 

 

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِّلْمُکَذِّبِینَ ﴿37﴾

 

این [همان] روز داورى است‏شما و [جمله] پیشینیان را گرد مى‏آوریم (38)

 

 

هَذَا یَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنَاکُمْ وَالْأَوَّلِینَ ﴿38﴾

 

پس اگر حیلتى دارید در برابر من بسگالید (39)

 

 

فَإِن کَانَ لَکُمْ کَیْدٌ فَکِیدُونِ ﴿39﴾

 

آن روز واى بر تکذیب‏کنندگان (40)

 

 

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِّلْمُکَذِّبِینَ ﴿40﴾

 

اهل تقوا در زیر سایه‏ها و بر کنار چشمه‏سارانند (41)

 

 

إِنَّ الْمُتَّقِینَ فِی ظِلَالٍ وَعُیُونٍ ﴿41﴾

 

با هر میوه‏اى که خوش داشته باشند (42)

 

 

وَفَوَاکِهَ مِمَّا یَشْتَهُونَ ﴿42﴾

 

به [پاداش] آنچه مى‏کردید بخورید و بیاشامید گواراتان باد (43)

 

 

کُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِیئًا بِمَا کُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿43﴾

 

ما نیکوکاران را چنین پاداش مى‏دهیم (44)

 

 

إِنَّا کَذَلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنینَ ﴿44﴾

 

آن روز واى بر تکذیب‏کنندگان (45)

 

 

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِّلْمُکَذِّبِینَ ﴿45﴾

 

[اى کافران] بخورید و اندکى برخوردار شوید که شما گناهکارید (46)

 

 

کُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِیلًا إِنَّکُم مُّجْرِمُونَ ﴿46﴾

 

[ولى] آن روز واى بر تکذیب‏کنندگان (47)

 

 

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِّلْمُکَذِّبِینَ ﴿47﴾

 

و چون به آنان گفته شود رکوع کنید به رکوع نمى‏روند (48)

 

 

وَإِذَا قِیلَ لَهُمُ ارْکَعُوا لَا یَرْکَعُونَ ﴿48﴾

 

آن روز واى بر تکذیب‏کنندگان (49)

 

 

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِّلْمُکَذِّبِینَ ﴿49﴾

 

پس به کدامین سخن پس از [قرآن] ایمان مى‏آورند (50)

 

فَبِأَیِّ حَدِیثٍ بَعْدَهُ یُؤْمِنُونَ ﴿50﴾

 

  • .::::. مـــــــــهـــــــــدی قــــــــــادی.::::.

نظرات  (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی